×

الرابطة العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار造句

"الرابطة العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار"的中文

例句与造句

  1. الرابطة العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار
    世界投资促进机构协会
  2. (أ) التفاعل مع الرابطة العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار
    (a) 与世界投资促进机构协会的互动
  3. 8- وستكون الرابطة العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار شريكاً أساسياً.
    世界投资促进机构协会将是主要伙伴。
  4. التفاعل مع الرابطة العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار 16
    (a) 与世界投资促进机构协会的互动. 15
  5. واختتم بيانه قائلا إن التفاعل بين الرابطة العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار وبين اللجنة كان ابتكاريا وناجحا.
    最后,世界投资促进机构协会与委员会之间的互动是富有创意和成功的。
  6. واختتم بيانه قائلاً إن التفاعل بين الرابطة العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار وبين اللجنة كان ابتكارياً وناجحاً.
    最后,世界投资促进机构协会与委员会之间的互动是富有创意和成功的。
  7. وعلى سبيل المثال، يمكن أن تتولى المنظمات الدولية مثل الرابطة العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار تنسيق هذا التعاون.
    例如,世界投资促进机构协会这类国际组织可对这种合作发挥协调作用。 结 论
  8. حلقة عمل لبناء القدرات في مجال الاستثمار (نظمتها الرابطة العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار بالتعاون مع الأونكتاد)
    投资能力建设问题研讨会(由世界投资促进机构协会与贸发会议协作举办) 1. 改善贵国投资环境
  9. ولاحظ الخبراء، في هذا السياق، أن الرابطة العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار مؤسسة تتيح تبادل المعلومات بين وكالات تشجيع الاستثمار.
    在这方面,专家们注意到投资促进机构世界协会是一个方便投资促进机构之间交换资料的机构。
  10. وسوف يقدم رئيس الرابطة العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار تقريراً عن المؤتمر السنوي الثامن للرابطة الذي يُعقد بموازاة دورة اللجنة.
    世界投资促进机构协会主席将就报告协会第八届年会的情况,该协会年会与委员会会议同时举行。
  11. والمغرب الذي يدعم أنشطة الرابطة العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار دعماً كاملاً يرحب بتعزيز عمل تلك المنظمة في أفريقيا وفي العالم العربي.
    摩洛哥充分支持投资促进机构协会的活动,欢迎该组织在非洲和阿拉伯世界进一步开展工作。
  12. الضيف الخاص السيد أرفيند مارايام، رئيس مكتب راجستان للنهوض بالصناعة، الهند، نائب رئيس الرابطة العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار
    特邀人士 Arvind Mayaram先生,印度WAIPAW公司副总裁,拉贾斯坦工业发展局局长
  13. وسوف يقدم رئيس الرابطة العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار تقريراً عن المؤتمر السنوي السابع للرابطة الذي يعقد بموازاة دورة اللجنة.
    世界投资促进机构协会主席将就该协会第七届年会的情况进行报告,该协会年会与委员会第七届会议同时举行。
  14. 44- ستقوم الرابطة العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار )وايبا)، أثناء الدورة الثانية عشرة الجارية، بإطلاع اللجنة على تعاونها مع الأونكتاد في الفترة 2007-2008.
    世界投资促进机构协会将在贸发十二大期间向委员会报告其2007-2008年起与贸发会议进行合作的情况。
  15. 20- وسوف يُدعى ممثلو منظمات دولية أخرى إلى تقديم تقارير موجزة عن أنشطتها، وسوف يقدم رئيس الرابطة العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار تقريراً عن حصيلة الاجتماع التنفيذي للرابطة.
    将邀请其他国际组织代表简要报告其活动情况。 世界投资促进机构协会主席将报告该协会执行会议的结果。
  16. 更多例句:  下一页

相关词汇

  1. "الرابطة العالمية لمنظمات البحث الصناعي والتكنولوجي"造句
  2. "الرابطة العالمية لمتدربي وزملاء الأمم المتحدة السابقين"造句
  3. "الرابطة العالمية للمشغلين النوويين"造句
  4. "الرابطة العالمية للمرشدات وفتيات الكشافة"造句
  5. "الرابطة العالمية للمدرسة كأداة للسلم"造句
  6. "الرابطة الفرانكوفونية الدولية لمديري المؤسسات المدرسية"造句
  7. "الرابطة الفرنسية لحقوق الإنسان"造句
  8. "الرابطة الفييتنامية لتنظيم الأسرة"造句
  9. "الرابطة القانونية لآسيا والمحيط الهادئ"造句
  10. "الرابطة الكاثوليكية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.